Шерлок Холмс и доктор Ватсон: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м «Шерлок Холмс и доктор Ватсон (фильм)» переименована в «Шерлок Холмс и доктор Ватсон» поверх перенаправления
пото{{подст:ударение}}м доделаем
Строка 3:
=== Знакомство ===
<blockquote>
* '''Шерлок Холмс:''' Коперник - — знакомая фамилия. Что он сделал?
 
* '''Шерлок Холмс:''' Коперник - знакомая фамилия. Что он сделал?
* '''Доктор Ватсон:'''Боже мой, так ведь это же он открыл, что Земля вращается вокруг Солнца! Или этот факт вам тоже неизвестен?
* '''Шерлок Холмс:''' Но мои глаза говорят мне, что скорее Солнце вращается вокруг Земли. Впрочем, может быть, он и прав, ваш... этот… как его... — Коперник.
* '''Доктор Ватсон:''' Простите меня, Холмс!но вы жеВы человек острого ума, — это сразу видно! ...Как…Как же вы не знаете вещей, которые известны каждому школьнику?!
* '''Шерлок Холмс:''' Ну, когда я был школьником, я это знал, а потом основательно забыл.
* '''Доктор Ватсон:''' Вы что, хвастаетесь своим невежеством?! ...ведь…ведь я говорю об элементарных вещах, которые знает каждый!!!
* '''Шерлок Холмс:''' Но я-то не каждый!, Ватсон, — поймите: человеческий мозг - — это пустой чердак, куда можно набить все, что угодно. Дурак так и делает: тащит туда нужное и ненужное. И наконец наступает момент, когда самую необходимую вещь туда уже не запихнешь. Или она запрятана так далеко, что ее не достанешь. Я делаю по-другому. В моеммоём чердаке только необходимые мне инструменты. Их много, но они в идеальном порядке и всегда под рукой. А лишнего хлама мне не нужно.
* '''Доктор Ватсон:''' Учение Коперника, по-вашему, хлам?!
* '''Шерлок Холмс:''' Хорошо. Допустим, Земля вращается вокруг Солнца.
* '''Доктор Ватсон:''' То есть...тоесть… есть... КАК -как — допустим???!
* '''Шерлок Холмс:''' Земля вращается вокруг Солнца. Но мне в моеммоём деле это не пригодится!
</blockquote>
 
 
* '''Миссис Хадсон:''' Мистер Ватсон, я стараюсь никогда не смотреть, кто выходит, кто приходит к нему. И вам не советую.
 
* '''Шерлок Холмс:''' Скажите, у вас дома кошка есть?<br />'''Элен Стоунер:''' Нет. У нас только гиена и павиан.
* '''Шерлок Холмс:''' Нет, действительно скотина: ворвался в дом, наследил, испортил [распрямляя кочергу] хоро-о-ошую вещь.
 
* '''Шерлок Холмс:''' Нет, действительно скотина: ворвался в дом, наследил, испортил хоро-о-ошую вещь.
 
* '''Миссис Хадсон:''' Пошёл вон, бандит!
* '''Шерлок Холмс:'''Не дождались меня...? ГолодХм… голод сильнее мужской солидарности.., а?
 
* '''Шерлок Холмс:'''Не дождались меня... Голод сильнее мужской солидарности..
 
<blockquote>
* '''Шерлок Холмс:''' Давно с Востока?
* '''Доктор Ватсон:''' Недавно, но как вы узнали?
* '''Шерлок Холмс:''' Пустяки! Скажите, доктор Ватсон, вы понимаете всю важность моего открытия?
</blockquote>
 
<blockquote>
* '''Доктор Ватсон:''' И потом, мистер Холмс, у меня есть та же добродетель, что и у Вашей хозяйки: я не сую нос в чужие дела.
* '''Шерлок Холмс:''' А я люблю совать нос в чужие дела...
 
</blockquote>
 
<blockquote>
* '''Доктор Вастон:''' Что Вам нужно, милейший?
* '''Шерлок Холмс:''' Ватсон, Вы пришли вовремя. Я где-то забыл свои ключи.
* '''Доктор Вастон:''' Вот, Вашиваши ключи.
* '''Шерлок Холмс:''' Спасибо. Как я рад, что Вы их нашли.
 
</blockquote>
<blockquote>
'''''(Холмс пиликает на скрипке)'''''''
* '''Шерлок Холмс:''' Вам не спится, Ватсон?
* '''Доктор Ватсон:''' Я прекрасно спал. Но меня разбудило вот это...это…
* '''Шерлок Холмс:''' Но вы говорили, что любите музыку.
* '''Доктор Ватсон:''' Музыку? Да. Но это...это… я думал, с кем то плохо..., или кошка застряла в трубе.
* '''Шерлок Холмс:''' Наверное, Вывы правы. Но дело в том, что это одна из моих привычек - — под эти звуки мне лучше думается. А сейчас как раз есть о чемчём подумать.
* '''Доктор Ватсон:''' Вы бы лучше подумали о том ''''([высыпает порошок со снотворным в рот)''''], что уже два часа ночи. [берёт стакан с водой и видит на дне глаз]
* '''Доктор Ватсон:''' Что это?!
''''(Ватсон берет стакан с водой и видит на дне глаз)''''
* '''Доктор Ватсон:''' Что это?
* '''Шерлок Холмс:''' Глаз. Человеческий глаз.
* '''Доктор Ватсон:''' Стеклянный?
* '''Шерлок Холмс:''' Настоящий. Принято считать, что в зрачке убитого остается изображение убийцы в последний момент перед смертью. Я провел ряд опытов и могу с уверенностью сказать: абсолютная чепуха! Дорогой Ватсон, чтобы Вас утешить, я могу сыграть более привычное для Вашего слуха [исполняет прекрасную музыку].
''''(исполняет прекрасную музыку)''''
 
</blockquote>
* '''Шерлок Холмс:'''Вы собираетесьотсюда съехать, съехать собираетесь!
 
=== Кровавая надпись ===
Строка 74 ⟶ 59 :
* '''Шерлок Холмс:'''Ничего не скажу. Завешу ковром, она и не увидит. Ведь Вы мне дадите ковер?
* '''Доктор Ватсон:'''Не дам.
* '''Шерлок Холмс:'''Ватсон, перестаньте злиться. Проиграли на бильярде и теперь срываете на мне свое плохое настроение. Здесь явно не хватает двух точек...точек…
</blockquote>
* '''Миссис Хадсон:''' Слава Богу, дело ведет инспектор Лестрейд. Газеты пишут  — лучший инспектор.<br />'''Доктор Ватсон:''' Инспектор Лестрейд  — самодовольный осел, миссис Хадсон.<br />'''Миссис Хадсон:''' Так пишет «Таймс».
 
* '''Шерлок Холмс:''' Что-нибудь еще, джентльмены?<br />'''Беспризорники:''' Одну сигару на всех, сэр.<br />'''Шерлок Холмс:''' Курить вредно. Видите  — какой я худой? Это от курения.
* '''Миссис Хадсон:''' Слава Богу, дело ведет инспектор Лестрейд. Газеты пишут — лучший инспектор.<br />'''Доктор Ватсон:''' Инспектор Лестрейд — самодовольный осел, миссис Хадсон.<br />'''Миссис Хадсон:''' Так пишет «Таймс».
* '''Миссис Хадсон:''' А это  — собачке!
 
* '''Шерлок Холмс:''' Что-нибудь еще, джентльмены?<br />'''Беспризорники:''' Одну сигару на всех, сэр.<br />'''Шерлок Холмс:''' Курить вредно. Видите — какой я худой? Это от курения.
 
* '''Миссис Хадсон:''' А это — собачке!
 
* '''Доктор Ватсон:''' Мне всегда было обидно за графа Монте-Кристо. На что он тратил свои богатства, свои таланты?<br />'''Шерлок Холмс:''' Это из романа? Не читал.
 
* '''Шерлок Холмс:''' Я Шерлок Холмс, это со мной
 
* '''Шерлок Холмс:''' Вещи могут рассказать о людях значительно больше, чем люди о вещах
 
 
 
<blockquote>
* '''Шерлок Холмс:''' Самый совершенный в мире мозг ржавеет без дела. Ватсон, хотите заняться дедукцией? Подите сюда. Вон идет джентльмен. Что Вы можете о нем сказать?
* '''Доктор Ватсон:''' Ну...этоНу…это лондонец. Идет привычной дорогой, не оглядываясь по сторонам.
* '''Шерлок Холмс:''' Логично
* '''Доктор Ватсон:''' Человек зажиточный, хорошего аппетита. Это видно по одежде и по брюшку.
* '''Шерлок Холмс:''' Браво! Еще одно очко в Вашу пользу.
* '''Доктор Ватсон:''' Пожалуй все.
* '''Шерлок Холмс:''' Я могу еще кое-то добавить:ему 48 лет, он женат, имеет сына, очень любит свою собаку - — рыжего сеттера и работает в министерстве иностранных дел.
''(Обалденный взгляд Ватсона)''
* '''Доктор Ватсон:''' После истории с часами я готов верить всему, что Вы скажите...скажите….но черт возьми...возьми… КАК?
* '''Шерлок Холмс:''' Нет ничего проще, дорогой Ватсон, дело в том, что этот человек - — мой родной брат Майкрофт Холмс...хахахахахаХолмс…хахахахаха
* '''Доктор Ватсон:''' хахахаха Вы разыграли меня, Холмс. Но я сам виноват, не надо быть таким легковерным. А если серьезно, Холмс, вон идет человек самой заурядной внешности. Вот, который переходит улицу. Ну вот, что Вы о нем можете сказать?
* '''Шерлок Холмс:''' Об этом моряке, отставном сержанте?
Строка 111 ⟶ 87 :
* '''миссис Хадсон:''' Мистер Холмс, к вам посыльный. По виду отставной сержант.
''(смех Ватсона превращается в изумление)''
 
</blockquote>
 
== Охота на тигра ==
<blockquote>
* '''Шерлок Холмс:'''Здравствуйте, Ватсон! Здравствуйте, друг мой! Ва...Ва...Ва…Ва…
''(падает в обморок Ватсон, затем слышится звон подноса и падает миссис Хадсон)''
</blockquote>
Строка 131 ⟶ 106 :
* '''Доктор Ватсон:'''Кто?..
* '''Шерлок Холмс:'''Очаровательная компания, глава которой покоится на дне Рейхенбахского водопада.
* '''Доктор Ватсон:'''Смотрите, он...живой...он…живой…
* '''Шерлок Холмс:'''Ну разумеется..
''(сцена Майкрофта и Хадсон, которые ползают под столом и двигают восковую фигуру)''
Строка 140 ⟶ 115 :
<blockquote>
* '''Шерлок Холмс:'''Интересно, Ватсон, что Вы скажете об этой трости?
* '''Доктор Ватсон:'''Можно подумать, что у вас на затылке глаза...глаза…
* '''Шерлок Холмс:'''Дорогой друг, если бы вы читали мою монографию об органах осязания у сыщиков, Вы бы знали, что на кончиках ушей имеются такие тепловые точки, так что глаз на затылке у меня нет.
* '''Миссис Хадсон:'''Он видит Ваше отражение в кофейнике.
Строка 154 ⟶ 129 :
 
[[Категория:Фильмы по алфавиту]]
 
[[Категория:Фильмы СССР]]