Русь: различия между версиями

3552 байта добавлено ,  10 лет назад
 
==== Афанасий Никитин. Хождение за Три моря (1466-1472 гг.) ====
* И тут судно наше болшее пограбили и четыре головы взяли ''рускые'', а нас отпустили голыми головами за море, а вверхъ нас не пропустили вести деля. И пошли есмя в Дербенть, заплакавши, двема суды: в одном судне посол Асанбег, да тезикы, да ''русаков'' нас десеть головами.
* И Булатбегъ послал скорохода ко ширваншибегу, что: «господине, ''судно руское'' розбило под Тархи, и кайтаки, пришел, люди поймали, а товар их розграбили»,
* А мы поехали к ширъванше во и коитул и били есмя ему челом, чтобы нас пожаловал, чем дойти до ''Руси''. И он нам не дал ничего, ано нас много. И мы, заплакав, да розошлися кои куды: у кого что есть на ''Руси'', и тот пошел на ''Русь''; а кои должен, а тот пошел куды его очи понесли.
* А в том в Чюнере ханъ у меня взял жеребца, а увядал, что яз не бесерменянин — ''русинъ''.
* Ино, братие ''рустии'' християня, кто хощет пойти в Ындейскую землю, и ты остави веру свою на ''Руси'', да воскликнув Махмета да пойти в Гундустанскую землю.
* Да все товар ихъ гундустанской, да съестное все овощь, а на ''Рускую землю'' товару нет.
* А ''Русь'' ер тангрыд сакласын; Олло сакла, Худо сакла! Бу даниада муну кибить ерь ектур; нечикь ''Урус'' ери бегляри акой тугиль; ''Урусь'' ерь абодан болсын; раст кам дарет. Олло, Худо, Бог, Данъиры.
* В Гундустаньской земли тъй торгъ лучьший, всякый товар продают и купят на память шиха Аладина, а на ''русскыи'' на Покров святыя богородица
* А намаз же их на восток, ''по-русьскыи''.
* Их туто Иерусалимъ, а бесерменскыи Мякъка, а ''по-русьскы'' Иерусалимъ, а по-индейскыи Порват.
* А со мною нет ничего, никоей книги; а книги есмя взяли с собою с ''Руси'', ино коли мя пограбили, инии ихъ взяли, а яз забыл виры кристьяньские всее.
* А иду я на ''Русь'', кетъмышьтыр имень, уручь тутътым.
* Азъ же от многия беды поидох до Индия, занже ми на ''Русь'' пойти не с чем, не осталось у меня товару ничего.
* Меликътучар пришол с ратию своею к Бедерю на курбантъ багрям, а ''по-рускому'' на Петров день.
* Меликтучар выехалъ воевати индеян с ратию своею из града Бедеря на память шиха Аладина, а ''по-рускому'' на Покров святыя богородица, а рати вышло с ним 50 тысящь.
* В пятый же Велик день възмыслих ся ''на Русь''.
* Ту же и окаянный аз рабище Афонасей бога вышняго, творца небу и земли, възмыслихся по вере по кристьянской, и по крещении Христове, и по говейнех святых отець устроеных, по заповедех апостольских и устремихся умом поитти ''на Русь''.
* На другий же месяць увидех горы Ефиопскыа, ту же людие вси воскричаша: «Олло перводигер, олло конъкар, бизим баши мудна насинь больмышьти», а ''по-рускыи языком'' молвят: «Боже осподарю, боже, боже вышний, царю небесный, зде нам судил еси погибнути!»
 
==== Послание архиепископа Вассиана великому князю Івану ІІІ (1480 г.)====
97

правок